Loading

Humberto Velez, la voz de “Huevo padrino”

principalCon más de 25 años de trayectoria, el actor de doblaje, se dice feliz por haber participado en un producto mexicano y original.

“Un Gallo con muchos huevos” estrenó en la República Mexicana el pasado 20 de agosto, y hasta el momento, ha sido vista por 2 millones 340 mil 560 personas, lo que la coloca como una de las películas animadas más exitosas en México. La película contó con participaciones de los actores Omar Chaparro, Maite Perroni, Humberto Vélez, Sergio Sendel, Facundo y Ninel Conde, entre otros. Pero una voz muy peculiar fue sin duda la del actor mexicano de doblaje, teatro y televisión, Francisco Humberto Vélez Montiel, reconocido en toda Hispanoamérica por haber sido la voz de Homero Simpson, en la popular serie animada, Los Simpson, durante 15 años, y quien ahora da vida a un huevo de negocios, frío, misterioso, educado y con clase, el Huevo Padrino.
En entrevista exclusiva para esta casa editora Humberto Vélez cuenta, con el gran humor que lo caracteriza, los detalles de su colaboración en la película “Un Gallo con muchos huevos”, de sus planes a futuro y más.
Después del estreno de “Un Gallo con muchos huevos” ¿Qué opinas de que ya sea una de las películas animadas más exitosas en México?, ¿te imaginabas este resultado?
En realidad no es que me lo imaginara, sino que lo deseaba, porque todos hacemos el trabajo con el deseo de que todo triunfe, yo cuando hago las cosas las hago para que triunfen, claro que el 99% de las cosas que hago no sirven así, (lo dijo entre risas). Pero si no te lanzas hacer las cosas con ese pensamiento, entonces menos funcionan. La respuesta sería, sí, sí me lo imaginaba.

¿Hubo oportunidad de convivir entre los actores participantes como, Omar Chaparro, Facundo, Maite Perroni, Ninel Conde?
Realmente solo con Omar Chaparro, y mucho con Bruno Bichir, el protagonista de la película, a él ya lo conocía desde las otras tres películas (de huevos), hace muchísimos años, desde que él era director del foro Shakespeare, yo di clases de doblaje, nos veíamos con frecuencia. En esta película, solo conviví con Omar Chaparro, es un tipasasazo, además es un excelente actor, yo tenía una mala referencia de él, pero cuando vi el resultado de la película dije, ¡qué barbaridad!. Como persona es muy sencilla, muy atento, gran amigo.
Hablando de grandes personas, ¿Cómo consideras que ha sido tu evolución como actor desde tu primer papel de doblaje como Gargamel de la serie animada Los Pitufos, hasta ahora?
De entrada yo soy actor profesional de carrera, yo no quería hacer actor de doblaje, yo quería ser un galán de telenovela, pero con el físico que llevo pues estaba difícil, (entre risas dijo causarle mucha tragedia). Pero sí me causa tragedia originalmente, ustedes las mujeres tienen la culpa, dicen, “mira mijo tan guapo” y resulta que siempre no (y ríe). Después de haber aceptado la realidad, me di cuenta que tenía que ser chistoso como fuente de vida, y pedí trabajo en cine, teatro, televisión, pero mi imagen no daba ni siquiera para Lalo el mimo, con eso te digo todo, entonces tuve que refugiarme en la adaptación, en el doblaje, donde mi voz adquiere un gran poder; y de repente empiezan hacer las animaciones en México, y luego hacen la primera película de animación, y luego la otra, y ésta que es la más grande de todas.
Me había acostumbrado por tantos años a ponerle una voz a un personaje ya hecho, ya dibujado, con un idioma totalmente extranjero, diferente, con una ideología diferente, que cuesta mucho trabajo, para que suene bien, natural y te lo aplaudan. Yo creo que es un gran aprendizaje hacer el guión original, no tienes absolutamente nada más que la guía de los directores y tu imaginación, y poder creativo, y si eso no te funciona pues te vas para atrás, solo te puedes agarra de ti mismo y ¡hay nos vemos!, es un trabajo gigantesco.

¿Y dónde dejas tu excelente trabajo de doblaje en Los Simpson, como Homero?
Es bueno, jamás he pretendido pensar que no sea bueno, pero te voy hacer honesto, yo francamente prefiero un papel más chico como el del Huevo Padrino, porque son originales, y sobre todo porque son mexicanos, no tienes idea del valor que tiene para mí. Es impresionante porque la mentalidad va dirigida a los nuestros, inclusive, como van las cosas, tal parese la película será distribuida en Estados Unidos, entonces será al revés, ahora vamos exportar a los mendigos gringos para que sean felices a pesar de Donald Trump. Entonces, se reconquista Nueva York por los huevos, me entiendes. Me parece genial hacer una demostración para los gringos, de que nosotros no somos drogadictos, sino que somos tan creativos como ellos, que esta película lo demuestra al ser una película actual, que hay les van los huevos.

¿Qué te deja el personaje, el haber hecho al Huevo Padrino?
El padrino es un villano, a mi me gusta mucho hacer los villanos, villano medio bueno, generalmente me gustan los villanos porque tienen mucha fuerza y todo. El huevo padrino tiene esta particularidad que como es el villano, tiene que comportarse muy seriamente hasta que tiene su rompimiento y es muy difícil en medio de toda la locura, de la música tan fuerte, y todo lo que trae la película, el entra y no dejar que el público se duerma, y por fortuna se logró de la mano de los hermanos Riva Palacios (de huevocartoon).

¿Cuáles serían tus siguientes proyectos luego de este gran éxito?
Yo ya llevaba bastante vuelo para hacer un proyecto, la fundación de una escuela de doblaje, con todas las características, materias y requerimientos necesario para hacerla, por que los cursos son insuficientes para esta nueva generación, después de tantos años de hacer doblaje, yo puedo decirle a la gente cómo se hace pero en forma. Por otro lado voy hacer shows, “Me quiero volver chango” lo estoy haciendo hace dos años, lo he estado presentando en varias ciudades de Colombia y Ecuador, en tres semanas más estaré en Montevideo presentándolo, pero nunca lo he hecho en México, antes de que se acabe el año espero hacerlo. Y sobre las convenciones de comics que también hago, el próximo fin estaré en saltillo en Coahuila, ahorita ando atareado pero eso está muy bien.

¿Algún consejo para los jóvenes duranguenses que gustan del doblaje o quieren iniciar en la carrera?
El consejo que yo les doy es el siguiente, (y hablando como Homero Simpson dijo), “ Hola muchachos, no hagan nada, no le echen ganas, no hagan caso a sus maestros y duérmanse”, no es cierto (sonrío). Primero, que reconozcan su vocación, esto tiene dos componentes, uno es el gusto por hacer lo que haces, y dos debes tener talento, si tienes el gusto pero no el talento, no sirve para nada. Luego ponte a estudiar, es decir, no solamente con desear las cosas funcionan. Ahora, cómo saber si tienes el gusto y el talento, solamente es arriesgándote, ir a la escuela y ahí sabrán si lo tienes o no.

Comenta con Facebook