Cuenta la Secretaría de Salud con traductores para lenguas indígenas

Juan Carlos Chávez

Asegura la directora de Servicios de Salud en el estado, Blanca Estela Luna Gualito que se cuenta con los traductores suficientes para atender a los habitantes de las comunidades indígenas ante cualquier necesidad médica que se les presente, esto a raíz de la información que se generó en torno al reciente caso en donde se atendió a un bebe del Mezquital que ingirió un derivado de la amapola por el descuido de sus padres.

Detalló que en el hospital Materno Infantil laboran trabajadoras sociales originarias de la zona del Mezquital que hablan tepehuano y asisten de manera inmediata a quienes así lo requieren, por lo que no se tienen problemas en este sentido, el menor fue atendido de manera inmediata y hasta el momento su condición de salud es estable, a pesar de las condiciones adversas que sufrió a causa de la ingesta de esta sustancia.

Luna Gualito explicó que derivado de esta intoxicación por opio, este niño de dos años tuvo una serie de crisis convulsivas, a las que se les habrá de dar seguimiento como parte de su recuperación, por fortuna no hubo necesidad de intubarlo, pues no se presentaron complicaciones respiratorias de consideración.

Por último, la especialista en salud dijo que, según la versión de los padres, el menor los acompañaba en el monte, en donde lamentablemente se acercó a una de estas plantas y empezó a consumirla, por lo que hasta el momento se determinó como un desafortunado accidente, aunque según se sabe, ya hay un seguimiento a este caso por parte de las autoridades correspondientes, a las que hay que dar parte en cuanto se ingrese al paciente a las áreas hospitalarias.

 

Puedes comentar con Facebook
Anuncios